首頁(yè)>書(shū)畫(huà)·現(xiàn)場(chǎng)>訊息訊息

何鎮(zhèn)邦:師恩永存

2019年04月09日 17:05 | 作者:何鎮(zhèn)邦 | 來(lái)源:人民政協(xié)網(wǎng)
分享到: 

▲陳望道和蔡葵(左)夫婦

陳望道和蔡葵(左)夫婦

    ▲王欣夫

王欣夫

    ▲《文獻(xiàn)學(xué)講義》  王欣夫  著

《文獻(xiàn)學(xué)講義》  王欣夫  著

    ▲《蛾述軒篋存善本書(shū)錄》王欣夫  著

《蛾述軒篋存善本書(shū)錄》王欣夫  著

版本學(xué)家和目錄學(xué)家王欣夫

王欣夫,字大隆,蘇州人。原為蘇州有名的書(shū)商,著名的版本學(xué)和目錄學(xué)家。新中國(guó)成立前夕棄商到復(fù)旦大學(xué)中文系任教。他不僅在家中藏有一批善本古籍,且具有豐富的辨別古籍版本的經(jīng)驗(yàn)。據(jù)說(shuō)當(dāng)年郭沫若先生碰到版本目錄方面的問(wèn)題時(shí)都要向他討教。王欣夫先生可以說(shuō)是一位奇人,也是復(fù)旦中文系的一個(gè)寶。可是對(duì)這么一個(gè)人怎么用,卻費(fèi)了一番周折。20世紀(jì)50年代初期,安排他講一段文學(xué)史課,可他一來(lái)用“蘇白”講課,二來(lái)“現(xiàn)實(shí)主義”與“浪漫主義”總是倒騰不清楚,聽(tīng)課者不得要領(lǐng),講課者也很苦悶。后來(lái),鮑正鵠先生給系里出了個(gè)主意,用其所長(zhǎng),讓他開(kāi)設(shè)《文獻(xiàn)學(xué)及工具書(shū)使用法》一課。他先用了一段時(shí)間編寫(xiě)講義,到了1957年秋季為我們1956級(jí)首次開(kāi)設(shè)此課,我們算是嘗了鮮。

王欣夫先生還是用“蘇白”講課,第一次課安排了兩節(jié),旁征博引,只講了“文”與“獻(xiàn)”兩個(gè)字的含義。其實(shí),“文”者,就是文字記錄;“獻(xiàn)”者,賢也,也是口頭留傳的資料。文獻(xiàn)學(xué)講的是文字記錄和口頭留傳的文獻(xiàn)資料,這是做古典文學(xué)研究的一個(gè)基礎(chǔ)和入門(mén),是很重要的基本訓(xùn)練。王欣夫先生的課,雖然講得過(guò)于煩瑣,口音也不太容易聽(tīng)清楚,但卻很實(shí)用。通過(guò)一年的課程,我們掌握了文獻(xiàn)學(xué)、目錄學(xué)和版本學(xué)的基本知識(shí),也學(xué)會(huì)了幾種主要工具書(shū)的使用。例如在版本學(xué)方面,我們了解到“麻沙本”的一些基本情況,福建省建陽(yáng)的麻沙鎮(zhèn),南宋以后直至明代,曾是一個(gè)圖書(shū)出版中心,形成了古籍中一種叫“麻沙本”的版本。這種版本圖書(shū)種類(lèi)多,印量大、銷(xiāo)售廣,但由于明版大都校勘不嚴(yán)不細(xì),錯(cuò)誤較多。相對(duì)于“麻沙本”,流傳于五代時(shí)期的“蜀大字本”,雖然流傳少,但版本精良得多。

王欣夫先生的課,不僅講授,還有相當(dāng)多的技能訓(xùn)練。為了培養(yǎng)我們的版本分辨能力,他還把家里珍藏的許多善本圖書(shū),包括宋版的珍本,共上千冊(cè)之多搬到中文系資料室展出,教我們辨別各種版本。版本的辨別,尤其是優(yōu)劣的分別,須從紙質(zhì)、油墨、版本等方面去辨識(shí),他一一手把手教我們。記得那一天,他整整在資料室待了一天,一方面是擔(dān)心善本圖書(shū)的丟失,更重要的是為我們實(shí)地講解、辨識(shí)。其時(shí)他已是年逾花甲的老人,卻如此認(rèn)真地對(duì)待教學(xué)工作,至今都讓我感佩不已。

記得王欣夫先生編寫(xiě)的《文獻(xiàn)學(xué)》講義,我一直帶在身邊,幾次搬遷都舍不得舍棄。直到20世紀(jì)70年代初,鮑正鵠先生就任北京圖書(shū)館常務(wù)副館長(zhǎng),為了培訓(xùn)職工,把我珍藏的這本講義征用翻印,我才同這本講義分手。

王欣夫先生在為我們開(kāi)設(shè)《文獻(xiàn)學(xué)及工具書(shū)使用法》之后,就不再講課而專(zhuān)心于著述了。他的遺著名為《蛾述軒篋存善本書(shū)錄》,這部大書(shū)由鮑正鵠先生與王欣夫的助手徐鵬先生一起整理、標(biāo)點(diǎn)校勘,歷時(shí)五六年時(shí)間,后由上海古籍出版社出版,以繁體字排印,裝幀精美,共170萬(wàn)字,正文竟有1864頁(yè)之多,三四斤重。

提到這部大書(shū),還得補(bǔ)一筆鮑正鵠先生為王欣夫先生整理遺著的事。鮑正鵠,原為復(fù)旦大學(xué)中文系教授,學(xué)貫中西,專(zhuān)治中國(guó)近代文學(xué)史與現(xiàn)代文學(xué)史,曾任復(fù)旦大學(xué)副教務(wù)長(zhǎng),后調(diào)任高教部文科教材編輯室主任,北京圖書(shū)館常務(wù)副館長(zhǎng),中國(guó)社科院副秘書(shū)長(zhǎng)兼科研組織局局長(zhǎng)。退休之后,以病弱之身、舍棄自己的各種事體歷時(shí)五六年,在徐鵬先生協(xié)助下,完成王欣夫先生遺著的整理出版工作,成為復(fù)旦校園里、也是中國(guó)文化史上的一段佳話(huà)。

外文系的蔡葵教授

1956年我考入復(fù)旦大學(xué)時(shí),蔡葵是外文系的副教授。其時(shí)她約50出頭,據(jù)說(shuō)畢業(yè)于美國(guó)哥倫比亞大學(xué),獲碩士學(xué)位,是復(fù)旦大學(xué)校長(zhǎng)陳望道的夫人。我們?nèi)雽W(xué)時(shí),開(kāi)始設(shè)英語(yǔ)課,中文系1956級(jí)共有16位學(xué)生選修英語(yǔ),是個(gè)小班,外文系就派了蔡葵先生來(lái)教我們。于是,教我們16位學(xué)生的英語(yǔ),就成了她的全部工作。

記得從1956年秋到1957年夏的第一學(xué)年,由于蔡葵先生的專(zhuān)心致志,英語(yǔ)幾乎成了我們的主課。蔡葵先生的教學(xué)很有特色,一是課堂上反復(fù)練習(xí),尤其是口語(yǔ)練習(xí)和聽(tīng)力訓(xùn)練。由于她英文表達(dá)能力比中文表達(dá)能力強(qiáng)(據(jù)說(shuō)她初中畢業(yè)后即經(jīng)越南赴美留學(xué),成年后才回國(guó)),在課堂上常用英文解釋英文,然后再讓我們用相應(yīng)的中文翻譯出來(lái)。我常常被叫起來(lái)做這種工作,于是增強(qiáng)了學(xué)英文的興趣。另一方面,她講的英語(yǔ)是美國(guó)音,不標(biāo)準(zhǔn),于是請(qǐng)來(lái)一位在倫敦生活過(guò)多年的外文系教授夫人也是她的好朋友到課堂上矯正我們的發(fā)音,希望我們也能講一口地道倫敦口音的英語(yǔ)。除了課堂教學(xué),她也很重視課外閱讀。她認(rèn)為,中文系學(xué)生學(xué)英文除了聽(tīng)力訓(xùn)練和口語(yǔ)外,更重要的是提高閱讀能力和培養(yǎng)一定的翻譯能力。

于是,她因材施教,為我們印了大量的課外閱讀資料。我當(dāng)年拿到的就有英國(guó)作家狄更斯的小說(shuō)《雙城記》的原版全文和莎士比亞的詩(shī)劇《如愿》的散文改寫(xiě)本兩種厚厚的講義。這是蔡葵先生用她從美國(guó)帶回來(lái)的英文打字機(jī)一頁(yè)頁(yè)地打印出來(lái)的,傾注了她多少心血啊!她不僅為我們分別打印了課外閱讀的講義,還指導(dǎo)我們?nèi)绾伍喿x。她說(shuō):“泛讀作品時(shí),遇到不認(rèn)識(shí)的生詞,可以跳過(guò)去,不必停下來(lái)查字典,以免破壞閱讀情緒。這樣讀著讀著就可以猜到生詞的意思了!這就像你們小時(shí)候讀《三國(guó)演義》等古典小說(shuō)一樣。”我依照這種方法讀《雙城記》等英文作品,從這種課外閱讀中受益良多,英文閱讀能力快速提高,到大一結(jié)束時(shí),我已能比較流暢地閱讀《北京周報(bào)》和《中國(guó)文學(xué)》等中國(guó)編輯出版的英文雜志。也因?yàn)槿绱耍姨貏e珍惜蔡先生為我打印的兩本課外讀物,把它們從上海帶到了北京,一直保存在身邊。

蔡葵先生不僅在課堂上認(rèn)真教學(xué),為我們打印各種課外讀物,培養(yǎng)我們的英文閱讀能力,而且關(guān)心我們的生活;由于她沒(méi)有生育子女,也就把我們當(dāng)成她的孩子看待。記得1957年的“六一”兒童節(jié)那天,她盛情邀請(qǐng)我們16位同學(xué)到她家中過(guò)節(jié)。當(dāng)年,陳望道校長(zhǎng)住在復(fù)旦大學(xué)第十宿舍(學(xué)生宿舍)對(duì)面的一幢洋樓別墅里,為了接待我們,蔡先生還把陳校長(zhǎng)請(qǐng)出去,騰出大客廳,不僅準(zhǔn)備了她在花園里種的花生等土產(chǎn),還專(zhuān)程到上海市區(qū)采購(gòu)了多種西式糕點(diǎn)。就這樣,吃點(diǎn)心、唱歌、聊天,我們被當(dāng)成少年兒童,在陳望道校長(zhǎng)的別墅里、在蔡先生的家中過(guò)了一個(gè)愉快又別樣的兒童節(jié)。過(guò)去將近60年了,這個(gè)愉快的兒童節(jié)一直難以忘卻!而和藹熱情的蔡葵先生也一直難以忘卻!

1957年夏天之后,尤其是1958年后,蔡葵先生雖然仍擔(dān)任我們英語(yǔ)課教授,但社會(huì)活動(dòng)多了起來(lái)。到了1959年夏天,3年英語(yǔ)課結(jié)束,我就再也沒(méi)有見(jiàn)過(guò)她了。

(作者系著名文學(xué)評(píng)論家、散文家)


編輯:楊嵐

關(guān)鍵詞:先生 王欣 英文 版本 蔡葵

更多

更多

久草日韩精品暖暖的在线视频,精品国产综合色在线,极品少妇粉嫩小泬精品视频,青青热久免费精品视频在线播放
亚洲成在人线在线精品 | 麻豆亚洲福利电影 | 中出国产丝袜熟女 | 亚洲阿v天堂在线观看 | 日本三级香港三级乳网站 | 亚洲国产人成中文字幕 |