首頁>要聞 要聞

首屆埃及中國(guó)當(dāng)代小說青年翻譯大賽正式啟動(dòng)

2019年06月19日 07:27 | 來源:新華社
分享到: 

新華社開羅6月18日電(記者吳丹妮)由開羅中國(guó)文化中心和埃及國(guó)家翻譯中心合作主辦、北京師范大學(xué)出版集團(tuán)承辦的首屆埃及中國(guó)當(dāng)代小說青年翻譯大賽18日在開羅正式啟動(dòng)。

本次翻譯大賽所選書目為第七屆魯迅文學(xué)獎(jiǎng)中篇小說獲獎(jiǎng)作品《世間已無陳金芳》,年齡在25周歲至45周歲之間的埃及參賽者自18日起可在指定網(wǎng)站下載該小說,他們必須在規(guī)定期限內(nèi)提交完整的阿文翻譯。獲得一等獎(jiǎng)的翻譯作品將由埃及國(guó)家翻譯中心在埃及出版發(fā)行。

《世間已無陳金芳》作者石一楓在啟動(dòng)儀式上說,在分享不同文化背景的文學(xué)作品時(shí),語言往往成為一種障礙。翻譯工作不僅破除了這種障礙,也成為構(gòu)建人類命運(yùn)共同體事業(yè)的一部分。

埃及國(guó)家翻譯中心主任安瓦爾·穆吉斯在致辭中說,此次翻譯大賽旨在培養(yǎng)和挖掘優(yōu)秀的漢阿翻譯人才,提高中國(guó)當(dāng)代優(yōu)秀文學(xué)作品在埃及的關(guān)注度和當(dāng)?shù)厍嗄攴g者的翻譯水平。

中國(guó)駐埃及大使館文化參贊、開羅中國(guó)文化中心主任石岳文在啟動(dòng)儀式上表示,希望通過翻譯這部反映中國(guó)當(dāng)代社會(huì)的文學(xué)作品讓更多埃及人了解中國(guó)的發(fā)展變化,推動(dòng)兩國(guó)文化事業(yè)交流邁上新的臺(tái)階。

編輯:李敏杰

關(guān)鍵詞:翻譯 中國(guó) 大賽 啟動(dòng) 青年

更多

更多

久草日韩精品暖暖的在线视频,精品国产综合色在线,极品少妇粉嫩小泬精品视频,青青热久免费精品视频在线播放
亚洲一区精品人人爽人人躁 | 伊人亚洲福利一区二区三区 | 亚洲欧美综合三区 | 日韩国产中文一区二区在线 | 亚洲欧美另类图片区综合区 | 精品成人Av一区二区三区 |